歌詞及音樂試聽網址:http://chiungying.pixnet.net/blog/post/26720136

 

韓文歌詞(附中文翻譯) 

디셈버 - 별이될께

* 사랑은 변하지 않을께 하늘은 알고 있겠죠
언제나 하늘 높은 곳에서 그대를 비춰 주는 별이될께

사랑한다는 말은 아껴왔는데 그댄 하늘 저멀리 두고 가네요
언제나 곁을 지켜주지 내가 정말 미안해요

I'm still with you 우리함께 걷던 이길도 어느새 이렇게도 많이 변했는데
~~ 아직도 잊지 못하네요 비록 사랑이 눈물일 지라도

* 사랑은 변하지 않을께 하늘은 알고 있겠죠
언제나 하늘 높은 곳에서 그대를 비춰 주는 별이될께

그대는 목소리도 참고 왔었는데 세상 어디에도 그대는 없네요
어린 아이 처럼 매일 투정 부린 내가 정말 후회가 되요

I'm still with you 우리 함께 나눈 추억도 가슴에 머리속엔 그대론데
~~ 아직도 잊지 못하네요 비록 사랑이 눈물일 지라도

* 사랑은 변하지 않을께 하늘은 알고 있겠죠
언제나 하늘 높은 곳에서 그대를 비춰 주는 별이될께

사랑을 기억해 줘요 눈물을 그댄 듣고 있나요
기억할께 십년이 지나도 약속해 그대를 잊지 않을께

그댈 비추는 별이될께

 

* 我的愛不會變,上天應該明白我的心
我會成為永遠在高高的天空,照亮妳的那顆星星

我愛妳的這句話,一直小氣的沒說出口,妳就拋下我,往遙遠的天空的另一端去了
無法一直在妳的身邊守護妳,真的很抱歉

I'm still with you 我們曾經一同走過的街道,不知何時起,也變了
~~ 我到現在還沒辦法忘記,儘管愛情都已經變成了淚水

* 我的愛不會變,上天應該明白我的心
我會成為永遠在高高的天空,照亮妳的那顆星星

一直思念著妳的聲音,卻在這個世界上再也找不到妳
總是像孩子般,每天爭吵的我們,我真的很後悔

I'm still with you 我們曾經一同創造的回憶,還在我的心裡,還在我的腦海裡
~~ 我到現在還沒辦法忘記,儘管愛情都已經變成了淚水

* 我的愛不會變,上天應該明白我的心
我會成為永遠在高高的天空,照亮妳的那顆星星

請妳永遠記得我的愛情,妳是否也聽見了我的哭泣?
就算過了十年,我還是會記得妳,我們約好了,絕對不會忘了妳

成為照亮妳的那顆星星

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    torng811 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()